Автор |
Сообщение |
|
11-09-2011 23:09 GMT3 часа #1521490 |
Можно на досуге посмотреть. |
|
|
Strchi
[1] Странник
все умрут а я партос
Посты: 2581
Откуда: Уфа-Челябинск-Фритаун
Занятие: Девушки и модмейкерство СТАЛКЕРа
Возраст:
12-07-2013
|
11-09-2011 23:57 GMT3 часа #1521521 |
я недавно смотрел титаник с гоблином) ) я от смеха чуть курить не бросил))) а если честно то уронил сигарету и чуть не остался без внуков))) |
|
|
|
11-09-2011 23:58 GMT3 часа #1521522 |
На досуге можно посмотреть. |
Тот, кто не боится показаться дураком, одурачит кого угодно. |
|
|
12-09-2011 00:39 GMT3 часа #1521552 |
классные фильмы особенно шматрица, властелин колец, чёрная дыра . |
|
|
Korpse
[7] Выживший
Посты: 4002
Откуда: Москва
Занятие: Death Metal
Возраст: 43
|
12-09-2011 00:54 GMT3 часа #1521557 |
Цитата я недавно смотрел титаник с гоблином) ) я от смеха чуть курить не бросил))) а если честно то уронил сигарету и чуть не остался без внуков)))
Гоблин не переводил Титаник.
_http://oper.ru/trans/ пруф так сказать. |
"Россия - это ледяная пустыня, по которой бродит лихой человек с топором" © К.П.Победоносцев |
|
Strchi
[1] Странник
все умрут а я партос
Посты: 2581
Откуда: Уфа-Челябинск-Фритаун
Занятие: Девушки и модмейкерство СТАЛКЕРа
Возраст:
12-07-2013
|
13-09-2011 19:44 GMT3 часа #1522135 |
Korpse хмм) значит не гоблин но перевод был пркольный) |
|
|
|
13-09-2011 22:32 GMT3 часа #1522202 |
Раньше нравился перевод Властелина колец, но сейчас уголовно-сортирно-пед...й юмор достал. К самому Гоблину испытываю глубокую неприязнь и отвращение. |
|
|
|
07-11-2011 21:20 GMT3 часа #1541416 |
Во первых уважаю за "правильные переводы"(непосвещённым говорю-исправляют неправильный перевод с английского на русский).Пучков с командой неплохо перевели "Цельно-металлическая оболочка",Царь горы".Из смешных переводов очень зацепила трилогия"властелин колец".Прекрасный юмор,остроумный,хорошо подобранный и исконно руский.Тут кто-то написал что юмор уголовный...этож как надо непроникнуться сюжетом чтобы замечать ну прям самые выперающие штампы и шутки?????!!! |
\ |
|
WzGeee
[1] Странник
Посты: 2153
Откуда: Курган
Занятие: Футбол
Возраст: 28
|
23-05-2012 07:53 GMT3 часа #1604632 |
Смотрел пару раз такие фильмы.. в переводе "Гоблина". Можно посмотреть, иногда очень смешно. |
|
|
Cоболь
[7] Выживший
Посты: 2855
Откуда:
Занятие:
Возраст: 29
14-11-2013
|
30-05-2012 19:39 GMT3 часа #1606726 |
Полная чушь. Тупость и только. |
Лишь коснется лууунный свет меня,
И в волка оообращусь вмиг я!
Разрежет тииишь ночную воой,
Вновь я теряяяю облик свой! |
|
S@ukeLL
[7] Выживший
Посты: 1263
Откуда: Москва
Занятие: наука, история, медицина, оружие, PC игры, МиГи и Черные Акулы:)
Возраст:
22-07-2014
|
01-01-2013 22:22 GMT3 часа #1648290 |
» Ни чего не понравилось
Не нравится мне такая обработка фильмов и такой юмор. |
Чёрный ангел печали, Давай отдохнём!
Посидим на ветвях, Помолчим в тишине...
Что на небе такого, Что стоит того,
Чтобы рухнуть на камни Тебе или мне?.. |
|
Кобрa
[3] Новобранец
Посты: 1401
Откуда: Краснодар
Занятие: Фотография, фантастика, тележурналистика.
Возраст: 29
|
08-01-2013 16:58 GMT3 часа #1649336 |
мне особенно понравился 28 дней спустя с гоблинским переводом. И суть фильма понимаешь, и атмосфера благодаря панибратскому мату накаляется |
Как-то здесь уныло стало. |
|
Ximerа
[10] Житель
Посты: 9102
Откуда: Посёлок Лесной (Рыжий лес)
Занятие: коллекция хабара и черепов сталкеров)))
Возраст: 33
10-10-2015
|
09-01-2013 08:51 GMT3 часа #1649444 |
Мне Терминатор 3, Шматрица, все части Властелина колец и еще чето там понравилось. |
Если пойду я долиною смертной тени, то не убоюсь я зла. Потому что я и есть самое страшное зло в этой долине. (с) |
|
Оружейник1
[10] Житель
Посты: 1627
Откуда:
Занятие: legal adviser
Возраст: 28
17-02-2015
|
09-01-2013 09:05 GMT3 часа #1649445 |
Думаю кто смотрел сериал "Клан Сопрано" знает как смотрелся 6 сезон :D. |
"Нет прохода, и давно, в мире от нахалов. Мразь и серость пьет вино из чужих бокалов."
(В.С. Высоцкий) |
|
Battle_Mech
[10] Житель
Посты: 6717
Откуда: Валуйки (31 RUS)
Занятие: Родину защищать, показывать Зверька и чот там ангелы ещё...
Возраст: 29
05-06-2015
|
31-08-2017 14:51 GMT3 часа #1708962 |
я всё-таки разделяю фильмы в переводе и озвучке Гоблина. переводы, как правило, вполне хороши и сделано довольно качественно (один "Властелин колец" чего стоит), единственная претензия к "антибумеру" - как-то сумбурно вышло и ни туда ни сюда...
озвучка Гоблина же очень доставляет (Саут Парк, Робоцып, Плохой Санта, Святые из трущоб, Большой куш и прочее), ибо в них он не стесняется "крепких фраз", что придаёт картинам больше реализма и жизни. ярким примером у меня служит "Святые из трущоб", сцена после расстрела собрания мафиози, когда они разыграли итальянца и тот, видя гору трупешников, орал "фак фак фак фак!", а в "нормальном" переводе "блин, офигеть, капец!"... ну как-то это сразу сделали меня грустным пандой..
всё раздумываю теперь о пересмотре FMJ в озвучке Гоблина, а то чую там тоже дохрена чего упущено.
а по поводу некоторых других фильмов вроде "Терминатора" и кое-каких боевичков, на которые он тоже сделал свою озвучку, не знаю.. там вроде лишней чернухи нет, которую могли скрыть в нормальном переводе, поэтому можно обойтись и им |
Ешь халву @ запивай контрой!
6.07.2015 - кто инженер? Я ИНЖЕНЕР!!!
22.06.2017 - теперь и со вкусом красного диплома магистра) |
|
|
22-04-2018 00:48 GMT3 часа #1710130 |
Не фанат, хотя Антибумер и трилогия Властелина колец рассмешили.
У Гоблина отличный голос для того чтобы переводить трэш вроде Южного парка, правильно замечено выше что его перевод добавляет черного юмора и реализма, а в искусстве такого жанра это только в плюс. |
|
|