BoLt
Ток голова у остреливающегося "сталкера" великовата, видать из Чернобыля...
То что он из Чернобыля это точно (разрабы нераз ездили в Зону), так как он разработчик (главный прогаммист AI) stalker'a. :ye)
BoLt
Посты: 209
Откуда: Боровичи(учусь в Москве)
Возраст: 36
народ с рапиды вторая часть архива не качается говорит что уже скачана 383 раза и просит заплатить за доступ..... киньте плиз ссылку с другого места на 2-й архив....
A.Open, нифига не сокращенно. Это отдельное слово, обозначающее эффект, а ing к делу не относиться.
Набери на яндексе "эффект bloom" без кавычек и все увидишь. Потом набери "эффект blooming" и узнаешь, что ни в одной игровой статье он не упоминается, как было bloom, так и осталось. Кто прикрутил ing - хз, видимо ты сам.
A.Open, по-научному? Если говорить: мы видим blooming на картинке - то да, это будет конкретно засвечивание. Но везде употребляется только "bloom-эффект" - эффект засвечивания. Поэтому во всей игровой индустрии будет только он.
Blooming - это действие эффекта, которое никто не использует на письме или в речи.
Мы видим здесь блум (эффект), который красиво засветил картинку.
Мы наблюдаем здесь красивый блуминг (действие эффекта). <--так не говорят
Ты же сам только что сказал:
В повседневно бытовой речи этот эффект употребляется как bloom.
И в любой статье тоже =) Поэтому bloom не может быть сокращением от blooming. To bloom - цвести. Bloom(-эффект)... Поправь меня, если я не так сказал? :-)
Поэтому bloom не может быть сокращением от blooming. To bloom - цвести. Bloom(-эффект)... Поправь меня, если я не так сказал?
А я как сказал? "bloom - цветение".
Просто я пишу, опираясь больше на логические рассуждения, чем на то, что пишут в журналах.
Согласись, словосочитание "эффект засвечивания" более уместно, чем "эффект цветения".
Да, сейчас употребляют bloom-эффект, но в том-то и дело, что - это эффект .
А blooming - явление. Просто проще говорить bloom и это звучит как название эффекта. А в действительности, изначально употребляли "засвечивание".
И если на то пошло, то правильно писать "Bloom"-эффект, а не Bloom-эффект. :-)
отредактировал(а) A.Open: 14-06-2006 14:36 GMT3 час. С выхода S.T.A.L.K.E.R. тут не появлялся =)
A.Open, изначально? Где? Яндекс, яндекс, яндекс! :) Короче, по ходу каждый останется при своем =) Ругаться не намерен - если вспылил где в посте и тебе обидно - не серчай :)
red-goblin, млин, а почему ты не можешь на imageshack.us просто скопировать ссылку из поля THUMBNAIL FOR FORUMS? Нет, тебе надо показать в теге img сам thumbnail и дальше дать прямой линк на картинку...
Ст.№14 : red-goblin, млин, а почему ты не можешь на imageshack.us просто скопировать ссылку из поля THUMBNAIL FOR FORUMS? Нет, тебе надо показать в теге img сам thumbnail и дальше дать прямой линк на картинку...
А вот мне кажется, что так лучше - не нужно грузить всю лишнюю фигню и ещё кликать по картинке, чтобы увидеть её в полный размер (а если, не дай бог, это полный размер - ещё и кликать Назад).
Да уж и в правду место странное...
Особенно смущает меня тень от мушки Это что, фонарик перед стволом кто-то поставил? Учитывая, что он стреляет...
Если это свет от вспышки выстрела, то:
а)он должен освещать ВСЁ, а там ярко выраженный светлый круг
б)он - объёмный источник света, он не может дать резкой тени.
Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Страницы сайта могут содержать информацию, запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет. Авторское право на серию игр «S.T.A.L.K.E.R» и используемые в ней материалы принадлежит GSC Game World.