Дзержинский IV, да нафиг не сдались. Я писал, что к ГП совершенно равнодушен. Просто сама шумиха вокруг переводов доставляет.
Прочел Требования к произведениям для издательства «Крылов» - и смешно, и грустно.
Смешно от и до, начиная с самих жанров и заканчивая конкретными требованиями. Грустно, потому что не на пустом месте родились такие требования - значит, некислый навар за счёт обширной ЦА.
P.S. А ты тоже хорош - всё кричал, мол, что вы тут всё про говно да про говно. А сам лопатой подбросил :D
Valah, любой перевод это дописывание и переписывание. Это тоже творчество, соавторство, даже. Где-то в большей степени, где-то в меньшей.
Нельзя просто взять и промтом за... сделать.
значит, некислый навар за счёт обширной ЦА.
А вот тут не всегда так.
ЦА можно создать. Благо семена постапка взошли буйно и кустисто.
любой перевод это дописывание и переписывание. Это тоже творчество, соавторство, даже. Где-то в большей степени, где-то в меньшей.
Подписываюсь под каждым словом. Как пример: "Портрет Дориана Грея" в переводе Чухно воспринимается лучше Абкиной (более соответствует духу произведения, "не машинный"), "Ферма животных" мне больше всего по душе в самиздатовском переводе начала 90-х. Но более всего разницу в переводе я почувствовал на Брэдбери "Надвигается беда"/"Что-то страшное грядет" (кто как перевёл название, есть вообще перевод-отсебятина "...И духов зла явилась рать" - с поэзии спёрли). В одном случае приходилось перечитывать ту или иную строку, в другом - просто песТня.
Но знаю и примеры, где каждый из переводов хорош по-своему. Стих "Ворон" Э. По как по Бальмонту, так и по Брюсову доставляет.
ЦА можно создать. Благо семена постапка взошли буйно и кустисто.
Суррогатные плоды взошли почти на всех жанрах и направлениях, это уже выше обсуждали. К счастью, есть "золотой фонд" + и сейчас изредка годнота попадается (да, я помню твои советы :] )
Дзержинский IV, спасибо, добавил :) И снова вопрос о литературе, раз уж так на культурные темы разошлись. Кто как предпочитает читать и как читает: бумага/e-ink/TFT-планшет/смартфон/ноутбук/компьютер?
Мне в наследство досталась замечательная, богатая библиотека, но бумажные книги читать всё-таки удобнее дома - в свою "почтальонку" далеко не всё могу запихнуть. А читаю как раз чаще всего в транспорте или где пристроюсь на прогулке. А ещё проблема - зрение упало, во многих советских изданиях шревты всё же мелковаты. Поэтому юзаю PocketBook 613 + стащил Georgia из Венды и подкрутил высоту кегля.
Кто в электронке читает, какие форматы юзаете? fb2, имхо, самое ня.
#LeeV : LOG2N нам, наверное, надо было позавидовать и поинтересоваться?)
А то!
Valah,
Кто как предпочитает читать и как читает: бумага/e-ink/TFT-планшет/смартфон/ноутбук/компьютер?
Если что-нибудь художественное, то по возможности бумага, если нет - e-ink reader. Сейчас, в основном, читаю с планшета, т. к. разного рода документацию часто проглядывю по диагонали, приходится много скроллить, пользоваться гиперссылками в оглавлении и т. п. В целом терпимо, но хотелось бы разрешение по-больше, 1024х600 для 9 дюймов - это ниочинь.
отредактировал(а) LOG2N: 26-08-2016 13:12 GMT3 час.
LeeV, ты конкретнее скажи - какого сорта хоррор интересует, в каком антураже, так сказать?
Если что-то из готической прозы XIX века, то могу посоветовать. Если что-то в духе Кинга или в духе Dead Space - это уже не ко мне.
LeeV, тьфу ты. Я тебя не так понял. Я думал, ты книгу в жанре ужОсов спрашиваешь, а ты про кинцо, оказывается. В тут я точно ничего не подскажу. Пардон. Просто всё предыдущую страницу мы про литературу тёрли :-G
Прошу прощения за оффтоп, но все же название темы не соответствует содержанию постов некоторых товарищей. Больше подойдет "Как мы читерим", "Учим обходить сложности игры", "Хитрожопим". Ей богу, как дети малые. Не портите процесс игры другим, держите при себе "хитрожопости". Уверен каждый их знает, но держит при себе да бы не портить игру начинающим игрокам. ИМХО. Еще раз прошу прощение.
Военное искусство - это в общем то искусство "хитрожопости". Это не про игру, это про жизнь.
У подводной лодки, как у абсолютно слабой боевой единицы (ни защиты, ни скорости, ни вооружения), есть только одно преимущество, ее "хитрожопость". Нанести удар, пока не обнаружена, и хитро уйти от ответного удара (даже солярку с тряпками выкидывали). Так вот читерски обходили сложности славного, честного морского сражения.
Теперь, как это испортит игру начинающим игрокам? Вернее, что из выше обсуждаемого испортит игру?
Или раз "читепский дождик", значит чмтерство. Но тут переживать не надо. Его и бывалые ни разу не видели.
Вон даже во лжи обвинили. Покажи, говорят, скрины.
А тема называется "Делимся опытом прохождения игры". Тот, кто держит опыт при себе и боится им поделится, может и не делится.
А вообще-то хотелось бы услышать мнение самих начинающих игроков. Вот, если я играю шесть месяцев, я начинающий игрок или нет? Если начинающий, то мое мнение - эта тема нужна. Например школа подводника мне очень помогла.
Чота-какта грустно тут. Расскажите, например, у кого какая погода на данный момент.
У нас в Днепре вот всё осень никак не наступит: +32 сегодня жмёт и завтра-послезавтра будет то же самое. Но ночи уже холодные, да. Знакомая пишет, даже в Германии +35. Везде жара аномальная -_-
Как вы быстро тут темы меняете. Только надумаешь написать, а тут бах.. и о погоде. К примеру. А так вообще. Ну и вот, значит. О чём это я? Не помню. Уже. Наверное. А так да. Погода летняя. Пока что.
Brenn, привет!
Разводить сгущенку, это преступление. :st) Ложкой её, ложкой. Лучше десертной, в самый раз будет. И мееедленно облизывать. Да. Ням.
Надо в холодильник загдлянуть. На ночь в самый раз будет.
От минералки откажусь. Спасибо.
Эта тема закрыта, публикация новых сообщений недоступна.
Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Страницы сайта могут содержать информацию, запрещенную для просмотра посетителям младше 18 лет. Авторское право на серию игр «S.T.A.L.K.E.R» и используемые в ней материалы принадлежит GSC Game World.